回查詢閱讀系統
查詢其他經文
閱讀其他經文
中文和合本聖經
King James Version
Basic English Version
簡體聖經
搜尋字典內容
經文查詢結果
共 16 節經文
printer-friendly格式
2Kin18:17
亞述
<0804>
王
<04428>
從拉吉
<03923>
差遣
<07971>
<8799>
他珥探
<08661>
、拉伯撒利
<07249>
,和拉伯沙基
<07262>
率領大
<03515>
軍{
<02426>
}往耶路撒冷
<03389>
,到希西家
<02396>
王
<04428>
那裡去{
<05927>
}{
<8799>
}。他們上
<05927>
<8799>
到
<0935>
<8799>
耶路撒冷
<03389>
,就{
<0935>
}{
<8799>
}站在
<05975>
<8799>
上
<05945>
池
<01295>
的水溝
<08585>
旁,在漂布
<03526>
<8801>
地
<07704>
的大路
<04546>
上。
2Kin18:19
拉伯沙基
<07262>
說
<0559>
<8799>
:你們去告訴
<0559>
<8798>
希西家
<02396>
說
<0559>
<8804>
,亞述
<0804>
{
<04428>
}大
<01419>
王
<04428>
如此說:你所倚靠的
<0982>
<8804>
有甚麼可仗賴
<0986>
的呢?
2Kin18:26
希勒家
<02518>
的兒子
<01121>
以利亞敬
<0471>
和舍伯那
<07644>
,並約亞
<03098>
,對拉伯沙基
<07262>
說
<0559>
<8799>
:求你用亞蘭言語
<0762>
和僕人
<05650>
說話
<01696>
<8761>
,因為我們懂得
<08085>
<8802>
;不要用猶大言語
<03066>
和我們說話
<01696>
<8762>
,達到城上{
<02346>
}百姓
<05971>
的耳
<0241>
中。
2Kin18:27
拉伯沙基
<07262>
說
<0559>
<8799>
:我主
<0113>
差遣
<07971>
<8804>
我來,豈是單對你和你的主
<0113>
說
<01696>
<8763>
這些話
<01697>
麼?不也是對這些坐在
<03427>
<8802>
城上、要與你們一同吃
<0398>
<8800>
自己糞
<06675>
<8675>
<02755>
、喝
<08354>
<8800>
自己尿
<04325>
<07272>
<8675>
<07890>
的人
<0582>
說麼?
2Kin18:28
於是拉伯沙基
<07262>
站著
<05975>
<8799>
,用猶大言語
<03066>
大
<01419>
聲
<06963>
喊著
<07121>
<8799>
說
<01696>
<8762>
<0559>
<8799>
:你們當聽
<08085>
<8798>
亞述
<0804>
{
<04428>
}大
<01419>
王
<04428>
的話
<01697>
!
2Kin18:37
當下,希勒家
<02518>
的兒子
<01121>
家宰
<01004>
以利亞敬
<0471>
和書記
<05608>
<8802>
舍伯那
<07644>
,並亞薩
<0623>
的兒子
<01121>
史官
<02142>
<8688>
約亞
<03098>
,都撕裂
<07167>
<8803>
衣服
<0899>
,來到
<0935>
<8799>
希西家
<02396>
那裡,將拉伯沙基
<07262>
的話
<01697>
告訴了
<05046>
<8686>
他。
2Kin19:4
或者
<0194>
耶和華
<03068>
─你的神
<0430>
聽見
<08085>
<8799>
拉伯沙基
<07262>
的一切話
<01697>
,就是他主人
<0113>
亞述
<0804>
王
<04428>
打發
<07971>
<8804>
他來辱罵
<02778>
<8763>
永生
<02416>
神
<0430>
的話,耶和華
<03068>
─你的神
<0430>
聽見
<08085>
<8804>
這話
<01697>
,就發斥責
<03198>
<8689>
。故此,求你為餘剩的
<04672>
<8737>
民
<07611>
揚聲{
<05375>
}{
<8804>
}禱告
<08605>
。
2Kin19:8
拉伯沙基
<07262>
回去
<07725>
<8799>
,正遇見
<04672>
<8799>
亞述
<0804>
王
<04428>
攻打
<03898>
<8737>
立拿
<03841>
,原來他早聽見
<08085>
<8804>
亞述王拔營離開
<05265>
<8804>
拉吉
<03923>
。
Is36:2
亞述
<0804>
王
<04428>
從拉吉
<03923>
差遣
<07971>
<8799>
拉伯沙基
<07262>
率領大
<03515>
軍
<02428>
往耶路撒冷
<03389>
,到希西家
<02396>
王
<04428>
那裡去。他就站
<05975>
<8799>
在上
<05945>
池
<01295>
的水溝
<08585>
旁,在漂布
<03526>
<8801>
地
<07704>
的大路
<04546>
上。
Is36:4
拉伯沙基
<07262>
對他們說
<0559>
<8798>
:你們去告訴希西家
<02396>
說
<0559>
<8804>
,亞述
<0804>
{
<04428>
}
<0804>
大
<01419>
王
<04428>
如此說:你所倚靠
<0982>
<8804>
的有甚麼可仗賴
<0986>
的呢?
Is36:11
{
<0559>
}{
<8799>
}以利亞敬
<0471>
、舍伯那
<07644>
、約亞
<03098>
對拉伯沙基
<07262>
說
<01696>
<8761>
:求你用亞蘭言語
<0762>
和僕人
<05650>
說話,因為我們懂得
<08085>
<8802>
;不要用猶大言語
<03066>
和我們說話
<01696>
<8762>
,達到城上
<02346>
百姓
<05971>
的耳中
<0241>
。
Is36:12
拉伯沙基
<07262>
說
<0559>
<8799>
:我主
<0113>
差遣
<07971>
<8804>
我來,豈是單對你和你的主
<0113>
說
<01696>
<8763>
這些話
<01697>
麼?不也是對這些坐
<03427>
<8802>
在城上
<02346>
、要與你們一同吃
<0398>
<8800>
自己糞
<02716>
<8676>
<06675>
喝
<08354>
<8800>
自己尿
<04325>
<07272>
<8675>
<07890>
的人
<0376>
說麼?
Is36:13
於是,拉伯沙基
<07262>
站著
<05975>
<8799>
,用猶大言語
<03066>
大聲
<01419>
<06963>
喊
<07121>
<8799>
著說
<0559>
<8799>
:你們當聽
<08085>
<8798>
亞述
<0804>
{
<04428>
}大
<01419>
王
<04428>
的話
<01697>
。
Is36:22
當下希勒家
<02518>
的兒子
<01121>
家宰
<01004>
以利亞敬
<0471>
和書記
<05608>
<8802>
舍伯那
<07644>
,並亞薩
<0623>
的兒子
<01121>
史官
<02142>
<8688>
約亞
<03098>
,都撕裂
<07167>
<8803>
衣服
<0899>
,來到
<0935>
<8799>
希西家
<02396>
那裡,將拉伯沙基
<07262>
的話
<01697>
告訴
<05046>
<8686>
了他。
Is37:4
或者
<0194>
耶和華
<03068>
─你的神
<0430>
聽見
<08085>
<8799>
{
<0853>
}拉伯沙基
<07262>
的話
<01697>
,就是{
<0834>
}他主人
<0113>
亞述
<0804>
王
<04428>
打發
<07971>
<8804>
他來辱罵
<02778>
<8763>
永生
<02416>
神
<0430>
的話
<01697>
;{
<0834>
}耶和華
<03068>
─你的神
<0430>
聽見
<08085>
<8804>
這話就發斥責
<03198>
<8689>
。故此,求你為
<01157>
餘剩的民
<07611>
<04672>
<8737>
揚聲
<05375>
<8804>
禱告
<08605>
。
Is37:8
拉伯沙基
<07262>
回去
<07725>
<8799>
,正遇見
<04672>
<8799>
{
<0853>
}亞述
<0804>
王
<04428>
攻打
<03898>
<8737>
{
<05921>
}立拿
<03841>
;原來
<03588>
他早聽見
<08085>
<8804>
{
<03588>
}亞述王拔營離開
<05265>
<8804>
拉吉
<03923>
。
中文和合本聖經
King James Version
Basic English Version
簡體聖經
搜尋字典內容
回查詢閱讀系統
查詢其他經文
閱讀其他經文